せっかくレポートでも書きに図書館に行ってきたのになんかシステムの改修とかでコンピュータは使えんし、本すら借りられなくってわざわざ片道1時間もかけていったのに意味なかった。
 しゃあないから帰りは池袋まで山手線のって、ダイ改後ほとんどのってなかった湘南新宿ラインにのってかえった。噂どおり自動放送が導入されてクリステル・チアリの英語放送も入るようになったんですが、あの駅のアクセントはどうなんでしょう。"Hodogaya"のアクセントとかとってもおかしいでつな。どうやったらあんな発音にたどり着くのやら。

家かえってネットで2ch見てたらこんなものをみつけた。模型の世界でも2次元でつか・・・